Condizionale
The condizionale is often the equivalent of would + verb in English. There are two tenses in condizionale: present and past.
Condizionale presente
The present conditional uses the same stem as futuro. Verbs that are irregular in the future have the same irregularities in the conditional.
The condizionale of regular verbs is formed by:
- dropping the final –e of the infinitive
- adding the following endings to verbs of all conjugations
(io) -ei | (noi) -emmo |
---|---|
(tu) -esti | (voi) -este |
(lui/lei) -ebbe | (loro) -ebbero |
1. -are verbs change the a in the stem to an e (e.g. arrivare → arriver-). –ere and –ire verbs do not change their stems
Condizionale di arrivare (to arrive) | Condizionale di leggere (to read) | Condizionale di dormire (to sleep) |
---|---|---|
(io) arriverei | (io) leggerei | (io) dormirei |
(tu) arriveresti | (tu) leggeresti | (tu) dormiresti |
(lui/lei) arriverebbe | (lui/lei) leggerebbe | (lui/lei) dormirebbe |
(noi) arriveremmo | (noi) leggeremmo | (noi) dormiremmo |
(voi) arrivereste | (voi) leggereste | (voi) dormireste |
(loro) arriverebbero | (loro) leggerebbero | (loro) dormirebbero |
2. -care and -gare verbs insert an “h” before the e.
Condizionale Presente di giocare (to play) | |
---|---|
(io) giocherei | (noi) giocheremmo |
(tu) giocheresti | (voi) giochereste |
(lui/lei) giocherebbe | (loro) giocherebbero |
3. -ciare and -giare verbs drop the “i” from the stem.
Futuro di mangiare (to eat) | |
---|---|
(io) mangerei | (noi) mangeremmo |
(tu) mangeresti | (voi) mangereste |
(lui/lei) mangerebbe | (loro) mangerebbero |
4. Fare, dare, and stare do not change the a to an e: far-ò; dar-ò; star-ò.
Condizionale di dare (to give) | Condizionale di fare (to do, to make) | Condizionale di stare (to stay) |
---|---|---|
(io) darei | (io) farei | (io) starei |
(tu) daresti | (tu) faresti | (tu) staresti |
(lui/lei) darebbe | (lui/lei) farebbe | (lui/lei) starebbe |
(noi) daremmo | (noi) faremmo | (noi) staremmo |
(voi) dareste | (voi) fareste | (voi) stareste |
(loro) darebbero | (loro) farebbero | (loro) starebbero |
5. Some verbs use an irregular stem, but regular endings.
infinito | irregular stem |
---|---|
andare | andr- |
avere | avr- |
bere | berr- |
cadere | cadr- |
dovere | dovr- |
essere | sar- |
potere | potr- |
rimanere | rimarr- |
sapere | sapr- |
tenere | terr- |
vedere | vedr- |
venire | verr- |
vivere | vivr- |
volere | vorr- |
Vorrei essere in Italia. I would like to be in Italy. Avresti paura? Would you be scared? Dovrebbero studiare. They should study.
Condizionale passato
The conditional perfect, or past conditional, is formed with the conditional of avere or essere plus the past participle.
Condizionale di avere Irregular stem: avr- |
Condizionale di essere Irregular stem: sar- |
---|---|
(io) avrei | (io) sarei |
(tu) avresti | (tu) saresti |
(lui/lei) avrebbe | (lui/lei) sarebbe |
(noi) avremmo | (noi) saremmo |
(voi) avreste | (voi) sareste |
(loro) avrebbero | (loro) sarebbero |
studiare | uscire |
---|---|
(io) avrei studiato | (io) sarei uscito/a |
(tu) avresti studiato | (tu) saresti uscito/a |
(lui/lei) avrebbe studiato | (lui) sarebbe uscito (lei) sarebbe uscita |
(noi) avremmo studiato | (noi) saremmo usciti/e |
(voi) avreste studiato | (voi) sareste usciti/e |
(loro) avrebbero studiato | (loro) sarebbero usciti/e |
Io non l’avrei mangiato. I wouldn’t have eaten it. Non avresti dovuto farlo. You shouldn’t have done it. Voi ci sareste andati? Would you have gone?
Risorse
Per trovare le coniugazioni di tutti i verbi, usa le risorse in APPENDIX
Usi del Condizionale
1. Condizionale presente is often the equivalent of would + verb in English. The conditional forms of volere, potere and dovere (usually followed by an infinitive) are translated by would like, could and should in English, respectively. The condizionale presente is used:
- To express hypothetical situations: what would happen or would be true under certain conditions (= would + verb); the clause expressing the conditions is usually introduced by “se” (if) or “ma” / “però” (but)
Avrebbe la promozione se lavorasse sodo. He would get the promotion if he worked hard. Studieresti di più se non dovessi lavorare? Would you study more if you didn’t have to work? Sarebbe meglio andare in treno ma c’è uno sciopero. It would be better to go by train, but there is a strike. Verrei alla festa però devo studiare. I would come to the party, but I need to study.
- To express wishes, preferences, polite requests, recommendations (= would/should/could + verb).
Le piacerebbe fare una vacanza. She would like to take a vacation. Preferirebbero un lavoro a tempo pieno. They would prefer a full-time job. Potresti aprire la finestra, per favore? Could you open the window, please? Cari studenti, dovreste studiare di più! Dear students, you should study more! Passa ore a guardare Netflix. Farebbe meglio a studiare! He spends hours watching Netflix. He’d better study! (He would be better off studying!)
- To express doubt or unconfirmed news
Non so se funzionerebbe. I don’t know if it would work. Dubitiamo che andrebbe bene. We doubt that it would be OK. Secondo alcune voci, sarebbe fidanzata. According to some rumors, she is engaged.
2. Condizionale passato (= would have + verb) is used:
- To express what would have happened in the past if certain conditions had been met (hypothetical situations in the past)
Avremmo preso un bel voto se avessimo studiato di più. We would have gotten a good grade if we had studied more. Sarei andata al mare se fosse stato bel tempo. I would have gone to the beach If the weather had been nice.
- To express wishes, recommendations, preferences, unconfirmed news referring to the past
Io avrei scelto una carriera diversa. I would have chosen a different career.
Avrebbero preferito andare in macchina. They would have preferred to go by car. Avrebbe fatto meglio a comprare una Ferrari. She would have been better off buying a Ferrari. Secondo i giornali, si sarebbero sposati una settimana fa. According to the newspapers, they got married a week ago.
- To report what somebody said/thought in the past when the statement/thought refers to the future.
Ha detto che sarebbe andata prima possible. (=Ha detto: “Andrò prima possible.”) She said that she would go as soon as possible. (=She said: “I will go as soon as possible.”) Hai promesso che avresti smesso di fumare. You promised that you would quit smoking. Pensavamo che sarebbero arrivati in tempo. We thought they would arrive in time.
Note: in these cases—called “future in the past”—Italian uses the past conditional, whereas English uses the present conditional.
Conversazione
PAOLO: Vorrei fare una passeggiata. Verresti con me?
FRANCESCA: Mi piacerebbe venire, ma Maria ieri mi ha detto che sarebbe venuta a trovarmi, quindi preferisco restare a casa.