Negativi
1. In Italian, a negative sentence is formed by adding non (= not) before the verb:
NON + verb
Note: If there are pronouns (mi, ti, lo, la, ci, vi, li, le etc.) in front of the verb, non goes immediately in front of them.
Non posso uscire. I can’t go out. - Non sai dove abita? - No, non lo so. You don’t know where he lives? No, I don’t.
2. You use no instead of non in the following phrases:
– In the phrase o no(= or not)
Vai o no? | Are you going or not? |
Che gli piaccia o no. | Whether he likes it or not. |
– In the phrase di no after some verbs:
Credo/penso di no. | I don’t think so. |
Spero di no. | I hope not. |
Ha detto di no. | He/She said not. |
3. In Italian you can have more than one negative word following a negative verb.
Non dimentica mai niente. | She never forgets anything. |
Non parla mai con nessuno. | He never talks to anyone. |
Non ha mai* fatto niente di buono. | He has never done anything good |
*Note: mai goes between the auxiliary and the past participle in passato prossimo.
4. The following common negative expressions are used in conjunction with non:
nobody / no one | non…nessuno |
Non è venuto nessuno alla festa.
Nobody came to the party.
Nessuno sa cosa fare.*
No one knows what to do.
|
nothing | non…niente, nulla |
Non ho comprato niente. I did not buy anything. Niente è facile.*
Nothing is easy.
|
never | non… mai |
Non ho mai visto quel film. I have never seen that movie. |
not yet | non… ancora |
Non ho ancora fatto i compiti. I haven’t done my homework yet. |
no longer | non… più |
Mia sorella non abita più a Siena. My sister no longer lives in Siena. |
not at all | non…affatto |
Non è affatto stupido. He is not at all stupid. |
not at all, not really | non…mica |
Non è mica simpatico. He is not at all pleasant. |
not even/not …either | non… neanche
non… neppure non… nemmeno |
Non è neanche bello. He is not good-looking, either. OR: He is not even good-looking. |
neither… nor | non… né… né… |
Non bevo né caffè né tè. I drink neither coffee nor tea. |
NIENTE and NESSUNO
- (*) When nessuno or niente precedes the verb, NON is omitted.
Nessuno è arrivato in orario. Nobody arrived on time. Niente è semplice. Nothing is simple.
- Niente di + masculine singular adjective.
Non c’è niente di buono in frigorifero. There is nothing good in the fridge.
- Niente da + verb
Non ho niente da fare. I have nothing to do.
- Niente (nulla) and nessuno can be used in a question without NON to mean anything or anyone.
Hai visto niente / Hai visto nessuno? Did you see anything? / Did you see anyone?
Indefiniti e negativi in domande e risposte
Espressioni affermative | Espressioni negative | Domanda e risposta |
ognuno,tutti (everybody, everyone)
qualcuno (somebody, someone) |
nessuno (nobody, no one) | – Hai salutato tutti? – No, non ho salutato nessuno.
– Hai visto qualcuno in biblioteca? – No, non ho visto nessuno. |
tutto (everything)
qualcosa (something) |
niente, nulla (nothing) | – Hai comprato tutto? – No, non ho comprato niente.
– Hai fatto qualcosa di interessante ieri sera? – No, non ho fatto niente di interessante. |
sempre (always)
qualche volta (sometimes) mai (ever) |
non… mai (never) | – Vai sempre al bar? – No, non vado mai al bar.
– Studi in biblioteca qualche volta? – No, non studio mai in biblioteca. – Sei mai stato a Bari? – No, non sono mai stato a Bari. |
già (already) | non… ancora (not yet) | – Hai già fatto i compiti? – No, non ho ancora fatto i compiti. |
ancora (still) | non… più (no longer) | – Abiti ancora a Bologna? – No, non abito più a Bologna. |
e (and), o (or) | non… né… né… (neither… nor) | – Suoni il piano e il violino? – No, non suono né il piano né il violino. |
Conversazione
MARIO: Hai trovato un appartamento da affittare?
CARLO: No, non l’ho ancora trovato.
MARIO: Non hai visto niente di interessante?
CARLO: Non ho visto niente che posso permettermi (I can afford). Non sono mica ricco!
MARIO: Non hai trovato proprio nulla?
CARLO: No, neppure un monolocale.