16 Sign Language Interpretation

Ensuring everyone at your event or programming has access to language is a fundamental component to access and inclusion.

Sign Language Interpretation

Ask Yourself

  • Do you include signed languages in your language access?

Recommended Practices

There are several different forms of Sign Language, including American Sign Language, Black American Sign Language, and Signed English. Signed Languages are their own language and are not equitant to captioning.  It is recommended to offer both captioning such as CART and a Signed Language. 

Scheduling a Sign Language Interpreter

For events, the individual department/unit/organization is responsible for procuring the interpreter. To schedule reach out to a University vendor and provide: 

  • Onsite contact name and contact information 
  • Date, start and end time of the event 
  • Location: either Zoom event link or room and address of the location on campus
  • Invoice information such as an P-card number or PO number
  • Any information regarding the event that might help the captionist/interpreter prepare including names, technical terminology, and slides of presentations if available. These materials can be provided closer to the event start date.   

University Vendors:

1. Hands Up Communications (Links to an external site.)scheduling@handsupcommunications.com

To learn more about best practices for working with a Sign Language Interpreter visit this PDF.  Best practices ASL.pdf  


Icon for the Creative Commons Attribution 4.0 International License

Inclusive Events and Programming Guide-Old version Copyright © by Authored collectively by the campus community is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book